Prevod od "ser gentil" do Srpski


Kako koristiti "ser gentil" u rečenicama:

Para ser gentil, atencioso, fazer você rir e fazer você amá-lo.
Да буде добар и пажљив, да те засмејава и да учини да га заволиш.
Tentei ser gentil... mas tanta banalidade me deu dor de cabeça.
"Pookusio sam biti uljudan, " "ali me od njegove banalnosti zaboljela glava. "
Por que não pode ser gentil?
Zašto ne možeš da budeš fin?
Obrigado por ser gentil com meu garotinho.
Hvala, što ste bili tako prijatni s njim.
Sua mãe sabe que trata as mulheres como prostitutas... ou você foi criado para acreditar... que ser gentil significa tratar os outros como lixo?
Pa, da li tvoja majka zna da se prema ženama ophodiš kao da su kurve ili te je ona vaspitala da biti pristojan znaèi ulagivanje celom svetu?
Claro, você pode telefonar e ser gentil com ele.
Svakako, nazovi ga i budi ljubazan.
Quando se trata dos meus filhos, deixo de ser gentil.
Razgovarala sam s tvojim momkom. - Moja deca su iscrpljena.
Gaby, estou tentando ser gentil, mas se você não parar com isso agora mesmo, eu juro, que essas luvas vão sair.
Gaby, pokušavam da budem civilizovan. Ako ne prestaneš odmah, kunem ti se, skidam rukavice.
Não tenho tempo para ser gentil, se não me ouvir, mais gente vai se machucar... porque a Callie vai machucá-los.
Ne, slušajte. - Nemam vremena da ovo uradim lepo. Ako me ne poslušate, još ljudi æe stradati, jer æe im Kolie nauditi.
Você poderia ser gentil e arrumar a cama dela?
Jel bi bila Ijubazna da joj namestiš krevet?
Começou a ser gentil e carinhoso, e de repente... ele levou a casa e quase todo o dinheiro dela.
Poèeo je da se ponaša pažljivo i slatko, i sljedeæe šta znamo Je da je uzeo kuæu i veæinu njihovog novca.
Poderia ser gentil e me trazer mais vinho?
Hoæeš li biti ljubazna i doneti mi još vina?
Você tem que ser gentil, amável e respeitoso com quem você ama.
Morate biti nježni, brižni i imati poštovanja prema onoj koju volite.
Disse ao Jake que tinha que ser gentil comigo por que eu era muito sensível?
Rekao si Džejku da bude fin zato što sam ja postala preosetljiva?
Donny, poderia ser gentil e pegar o Ipod da minha adorável enteada?
Donny, budi ljubazan i donesi iPod moje pastorke?
Entretanto, se puder ser gentil e mandar trazer meu carro?
Zapravo, da li biste bili tako ljubazni da zamolite da mi se dovezu kola ispred?
Qual lei diz que tem que ser gentil com a empregada?
Po kom zakonu moraš da budeš fina prema svojoj služavki? - Ne moraš to da radiš sad, Minny.
Talvez pudesse ser gentil e me ajudar.
Možda bi bio ljubazan da mi pomogneš.
Chega disso, ou esquecerei de ser gentil!
Prekini ili ću zaboraviti da budem dobra.
Poderia ser gentil e dar uma olhada nas moças?
Da li bi izašla i pogledala?
Está sugerindo que não posso ser gentil?
Kažeš da ne mogu biti nežna?
Irmã Claire, você poderia ser gentil e me levar ao túmulo do meu filho?
Sestro Klaro, biste li mi pokazali sinov grob?
Não faz ideia do que é ser gentil.
Ne znaš ti što je lijep naèin!
Mamãe e o papai diziam para eu ser gentil, sempre me deram esse conselho
Ne, nije! Majka reèe budi dobra, otac reèe budi fina, To je uvek bio njihov savet.
Só tento ser gentil com os voluntários que ajudam a procurar Amy.
Samo pokušavam da budem ljubazan s ljudima koji volontiraju da pronađu Ejmi.
Você poderia ser gentil e dizer do que suspeita, ou é muito para...
Možda biste bili ljubazni da mi kažete šta vam je to sumnjivo ili je to previše...
Ele finge ser gentil, mas sei que está mentindo.
Pravi se da je ljubazan, ali znam da laže.
Podia fingir ser gentil com eles, fazer seu papel?
Možeš li bar da se pretvaraš da si ljubazna prema njima?
Eu estava tentando ser gentil com você.
Pokušala sam da budem dobra prema tebi.
Mas o destino ainda pode ser gentil conosco garotas.
Možda nam se sudbina ipak nasmeši, devojke.
Tinha que ser gentil, se você casou com ele.
Sigurno jeste, èim si se udala za njega.
Você fingiu ser gentil, mas não é!
Pretvarali ste se da ste blagi, ali to niste!
Natacha... você deve ser gentil com nossa convidada, certo?
Natacha... moras biti nezna sa nasim gostom, huh?
Mais controle na embreagem, falei que tem que ser gentil com o...
Rekao sam ti da budeš oprezan sa...!
Por ela ser corajosa, por ela ser gentil, e ela sempre tenta fazer a coisa certa.
Zato što je hrabra, zato što je pažljiva i uvek se trudi da uradi pravu stvar.
Karim, pode ser gentil e nos servir chá?
Karime, da li bi bio ljubazan da nam dodaš malo caja?
Eles o levaram para a Torre.....onde ninguém vai ser gentil o suficiente para alimentá-lo de arsênico.
Gde je? -Odveli su ga u Tauer. Gde mu niko iz dobrote neæe dati arsenik.
Minha mãe dizia para ser gentil com estranhos, assim eles serão gentis com você.
Majka me je uèila da budem ljubazan prema strancima i oni æe mi uzvratiti.
Senhor, o amor deve ser gentil e carinhoso.
Gospodaru, ljubav treba biti nežna i ljubazna.
Pare de ser gentil com ele!
Prekini da budeš druželjubiv prema njemu!
Era um homem limitado, que se esforçou para ser gentil comigo.
On je bio ograničen čovek, koji je našao snage u sebi da bude ljubazan prema meni.
Eu chamei vocês de meus cavalheiros, mas eu não sei se ser gentil na impiedosa Coreia do Norte de Kim Jong-Un é uma coisa boa.
Zvala sam vas mojom gospodom, ali nisam sigurna da je biti nežan u Kim Džong Unovoj nemilosrdnoj Koreji dobra stvar.
(Risos) Mas minha reação ao robô também foi interessante, porque eu sabia exatamente como aquela máquina funcionava e, mesmo assim, eu me senti obrigada a ser gentil com ele.
(Smeh) Moja reakcija na ovog robota je bila zanimljiva i zato što sam tačno znala kako ova mašina radi, a ipak sam se osećala primorano da budem dobra prema njoj.
0.4330530166626s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?